用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
澳门银河娱乐_澳门银河网上娱乐_澳门银河娱乐平台|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 经济 >

美中贸易战之际,中国经济增长放缓

2018-10-20    澳门银河网上娱乐voa    【      美国外教 在线口语培训

China’s economic growth slowed further in the latest quarter, adding to challenges for Communist leaders as they fight a tariff battle with Washington.

中国经济增长在最近一个季度进一步放缓,显示中共领导人在与华盛顿的关税战中面临更大挑战。
 
The world’s second-largest economy expanded by 6.5 percent over a year earlier in the three months ending in September, government data showed Friday. That was down from 6.7 percent for the quarter ending in July and 6.8 percent for the year’s first three months.
政府周五公布的数据显示,截至9月份的三个月,中国作为全球第二大经济体较上年同期的经济增长为6.5%,这比截止到7月份季度的6.7%和今年头三个月的6.8%有所下降。
 


Forecasters expected China’s economy to cool after Beijing tightened credit controls last year to rein in a debt boom. But the slowdown has been sharper than expected, prompting Chinese leaders to reverse course and encourage banks to lend.
去年北京加强信贷管理以控制债务危机后,人们预计中国经济将会降温。但经济放缓幅度超出预期,促使中国领导人转变做法,鼓励银行放贷。
 
Communist leaders express confidence their $12 trillion-a-year economy can survive the conflict with President Donald Trump. But export industries have begun to suffer from American tariff hikes of up to 25 percent on Chinese goods.
中共领导人表示,他们对中国每年12万亿美元的经济能够挺过与特朗普政府的贸易冲突抱有信心。但出口行业已开始受到美国对中国商品征收高达25%的关税的影响。
 
Growth in retail spending and investment, which are much bigger parts of the economy than trade, slowed in the latest quarter, though to still-robust rates.
在经济中比贸易所占比例大得多的零售业支出和投资增长在最近一个季度放缓,不过保持仍算强劲的增长率。
 
Retail sales rose 9.1 percent over a year earlier in the first nine months of the year, down 0.1 percent from the first half, according to the National Bureau of Statistics. Investment in factories and other fixed assets rose 5.4 percent in the first three quarters, down 0.6 percent from the first half.
根据国家统计局的数据,今年前9个月的零售额同比增长9.1%,比上半年下降0.1%。前三季度工厂和其他固定资产投资增长5.4%,比上半年下降0.6%。
 
Beijing has rejected U.S. pressure to scale back industrial development plans Washington says are based on stealing or pressuring foreign companies to hand over technology. American officials worry they might threaten U.S. industrial leadership.
北京拒绝了美国对其缩减工业发展计划的压力。华盛顿表示,北京是以窃取或迫使外国公司转让技术为发展基础。美国官员担心这可能威胁到美国的工业领导地位。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:vicki]
------分隔线----------------------------
  1. 文章标签:
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
澳门银河娱乐手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>